Isabelle: I understand you have recently been given the rank of knight.
William: I have been given nothing. God makes men what they are.
Isabelle: Did God make you the sacker of peaceful cities, the executioner of the king’s nephew, my husband’s own cousin?
William: York was the staging point for every invasion of my country. And that royal cousin hanged innocent Scots, even women and children, from the city walls. Oh, Longshanks did far worse the last time he took a Scottish city.
Hamilton: [to Isabelle] Sanguinarius homo indomitus est, et se dite cum mendacium. (He is a bloodthirsty savage, and he is telling lies.)
William: Ego nunquam pronunciari mendacium! Sed ego sum homo indomitus. (I never lie! But I am a savage.) [to Princess] Ou en français, si vous préférez (Or in French, if you prefer?)
You ask your king to his face, ask him, and see if his eyes can convince you of the truth.
Argyle Wallace: Did the priest give a poetic benediction? “The Lord bless thee and keep thee…?
Young William Wallace: It was in Latin.
Argyle Wallace: You don’t speak
Latin? Well that’s something we shall have to remedy, isn’t it?
[W]e let our young men and women go out unarmed, in a day when armor was never so necessary… . [They experience] the incessant battery of words, words, words. They do not know what the words mean; they do not know how to ward them off or blunt their edge or fling them back; they are a prey to words in their emotions instead of being the masters of them in their intellects … young men and women are sent into the world to fight massed propaganda with a smattering of “subjects”; and when whole classes and whole nations become hypnotized by the arts of the spell binder, we have the impudence to be astonished.